onsdag 24 oktober 2012

Det heter ostkrussiduller!

Jag har lärt mig av min storasyster engång i tiden att det heter ostkrokar & har de senaste 25 åren sagt ostkrokar. Emily som är 8 år sa i helgen till sin mamma " men mamma jag säger inte längre ostbågar, jag säger ostkrokar precis som Erika "

Men idag när jag & bästa Cina var på affären & jag får ett sms från min man ( som vägrar säga ostkrokar) Att köpa hem ostbågar så svarade jag & Cina: det heter ostkrussiduller! För betyder inte doodles krusiduller vid en direkt översättning?

4 kommentarer:

Storasyrran sa...

Precis! Ostkrokar heter det! Krussiduller funkar också, men bågar går fetbort!

Anna sa...

eh, NÄE det heter ostBÅGAR, varför ska man annars tävla om den gyllene bågen (på påsen...)

(undrar hur länge man kan diskutera det här???)

Kram förresten till Lilla B på hennes sista månadsdag!

ika sa...

Hahaha i evighet antar jag :-) och dessutom hade jag missat den stora texten på påsen om tävlingen haha

birgitta tackar, den ska firas ordentligt

Storasyrran sa...

OSTKRRRRROKARRRRRR!